Ask Pets – Babel Fish Knowledge Base

Ask Pets

>

> Babel Fish Knowledge Base

Babel Fish Knowledge Base

Im trying to get passed the banned websites (okay, its neopets I admit it) using babel fish

translation as google does not work anymore. Uts a shame becasue its been blocked. However when I try to log in to the site, anything i type into the box is ignored and I cant log in. Does anyone know what i can do to get onto blocked websites without proxys becasue every proxy is blocked.

And please no “You should be studying” becasue ive finsished my lessons and i have to come into school because study leave was cancelled. Which also sucks.

I know the fish part, but is the “babel” part pronounced “bay-bell” or “Babble”? Do you know why?

Just wondering.

Not necessary in your answer.

Babel fish is doing very weird things when translating my site and I would like to ask them about it.

Unfortunately I cannot find any contact information in the Babel fish application nor can I find any support details in help.yahoo.com.

Who can I talk to regarding Babel fish?

I’m using it for Spanish homework and sometimes Babel Fish doesn’t use correct grammar and sentence structure.

I found that with Yahoo’s Babel Fish website that if you translate “fox” from English to Japanese you get 孤 but when I translate 孤 into English I get “orphan.” Later I found that the real character for fox is 狐 a similar character but different nonetheless. Is there any way I can report this?

I need to translate a composition of mine from english to spanish. i know about babel fish and all those free translators, but i’m looking for something that won’t translate quite as literally. anyone know anything out there?

Dear sir/mam,

I have seen yahoomail page from my younger brother. He has the program called Babel Fish program on this checkmail page. I also would like to have one, how? I think this program is very useful and it help me very much in communicating with my oversea friend. Thank you and hope you can advise me how.

Have you ever used Babel Fish for homework, to send an e-mail in another language etc.? What did you think of the results?

I can translate to every language but the Asian ones.

Why can’t I see the images on a web page I translate using babel fish?

I use graphic tutorials and need to be able to see the images on the page as well as read the words.

I only see gray where the images are supposed to be.

When my friend translates the same page she can see them.

Do I need to change some setting in IE?

If so which?

Thanks,

Daisygram

Specifically for Japanese translations. I want to be able to translate an entire Japanese website into english. If it’s not a direct website translator, I would like something I could copy and paste a block of text into for translation.

Tired of being pushed into beauty pageants by her parents, Texas teen Bliss finds herself after joining a female roller derby team.

keep telling the folks in R&S that we didn’t come from Monkeys, but they babbling about something called a Pascal Wager and frankly, I don’t know what the heck they’re talking about. Especially when they hit the floor and start shaking. So where can I get one of those “Babel-fish” thingies?

I am translating whole webpages from Russian to English and I need to know if the translated names can be used as English equivalents. Is there a set rule for translating Russian “glyphs”/letters into English letters? Can you try it for me and see?

i typed in the expression “ειπα και εγω” which is kind of sarcastic and basically means “i thought so”. when i checked to see how accurate it was it translated something like this “said there i”. why is it not accurate?

Is it good? can you suggest a good web translator? Not for one or two words or phrases, but for long sentences. English to French. Thanks!

It consistently translates Spanish “empresario” as (English) “industralist”, which is misspelled! (It should be “industrialist”). These big Internet companies make it impossible to give feedback these days….

Not very in my opinion!

I would like to add Polish.

I’m so glad some people know!!! Douglas Adams was the best!

I think it may mean either “tools” or “gages” but am not sure.

Babel fish could not translate it either.

It is used in the context of having to have “vacuostatos” when installing air conditioning or refridgeration equipment.

Thanks

I am a little obsessed with italian songs..(long story)…I usually use babel fish and google translator but they make a LOT of mistakes so I need a better one!!! thanks!

How do you think of the google language tools and the yahoo babel

fish?

which is better?

I am planning to organize a new religious faction, based on worshipping the Babel Fish as The Ultimate Proof of God’s Existence. Well of course, the first problem is that I haven’t seen any Babel fishes lately. So, anyone cares to join and/or help me in my quest for the Ultimate Truth?…

In Spanish class our teacher gave us a short story to translate from English to Spanish and she assigned it as homework. I decided to use Babel Fish and type in the sentence so I could write it down. Am I just smart enough to think of the plan so it’s not really cheating? when we worked on it at school for a few minutes we would ask the teacher how to say a word in spanish and she would tell us how so i dont think its bad

and why is it considered proof that god doesnt exist

I copied the code and selected it, but i do not know how to paste it, somebody can help me? can use it also in bloggers sponsored by google?

they are not on my languages list

ello host dose dis ridin av the swaern?

I think they are trying to write in English so it is hard.

possibly hello host does this ridin’ have the …? what? I don’t know.

Do you? Thank you for taking the time to read my question. Ok now it’s obvious.

I can’t believe I couldn’t figure that out.

I have Babel Fish Translate directly from my browser! But I don’t see the Icon on the Toolbar how come?

no babel fish i will know if thats the translation you used

the more specific the better chance of being best answer!!!!!!!!!!!!!!!!!!

My friend asked babel fish.

We have Babel fish; we have voice recog.; we have cochlear implants; we have wireless; we have global coverage on real time chat rooms. We have restoration of sight through the use of chips placed in the optic nerve.

My Thought is that if all of these technologies were integrated, I would be able to have a chat with anyone in any language across say a conference room. They would speak into a mike. in their own tongue: this would then be converted to text. Next translated into my tongue (still in text), then converted to artificial speech in my language (Steven Hawking style) and transmitted into my ear. Plus the video possibilities

My reply to that person would be by the same route but in reverse.

Q’s

1) Is this feasible?

2) Anyone think it would be of any use?

3) Anyone aware of any scheme to develop such a system?

Surely, taken to its natural conclusion; this innovation would amount to *real* mind to mind thought transfer. Voi-la!!!…. Genuinely

evolved ESP Even better; using the web and video through the web we, could chat, and see through our own eyes the guy we were conversing with…………. anywhere!!!! The problem with the current Babel fish is that if you play with it and translate the text back and forth between languages, that after only a few itterations, your original message becomes *srambled* and makes no sense.

Example: –

*A step forward I think*becomes (after 3 itterations) *A forward of of the step, cave I thinks.*

If however my idea were adopted, the chance would always exist to repeat the communication in a slightly different manner, as it would be in real time, thus minimising any translation miss-understandings. A step forward I think.

when I try to translate to chinese all I get is squares all the same

or it’s metaphorical equivalent…

those not familiar with the babel fish:

http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_races_and_species_in_The_Hitchhiker’s_Guide_to_the_Galaxy#Babel_fish @abernathy…

behe’s working with the idea of irreducable complexity, things that cannot possibly have naturalistic origins

that’s exactly what the babel fish is…

i am trying to translate english to japanese and i was wondering if anyone has used babel fish or if anyone nows of a good trusted site to translate?

H2g2 says it.

I used to have the link but lost it when the computer crashed I used to type english and translate it to any language. Has anyone got the link please.

Now it is such a bizarrely improbable coincidence that anything so mind-bogglingly useful could have evolved purely by chance that some thinkers have chosen to see it as a final and clinching proof of the non-existence of God. The argument goes something like this:

“I refuse to prove that I exist,” says God, “for proof denies faith, and without faith I am nothing.”

“But,” says Man, “the Babel fish is a dead giveaway isn’t it? It could not have evolved by chance. It proves that you exist, and so therefore, by your own arguments, you don’t. Q.E.D.”

“Oh dear,” says God, “I hadn’t thought of that,” and promptly vanishes in a puff of logic.

“Oh, that was easy,” says Man, and for an encore goes on to prove that black is white and gets himself killed on the next zebra crossing. Jeez everyone knows it’s Hitchhiker’s.

When you type “Ben” into yahoo babel fish and translate from spanish to english, it gives a weird translation…

AHHH sooo confused!!

I have an internet security software that detected phishing in yahoo’s Yahoo! Babel Fish.

traduction to kanji and alphabetic letters. just need the answer to correct my homework please. no traductor programs and/or babel fish web sites, i can see if you used it, its always full of nonsence lol. completely fluent japanese please.

#1: “for you where ever you are”

#2: “in memory of my father”

#3: “Days to night, people lives, some die, others fight and many bleeds, sun up to sun down.”

( really hard one )

thank you for the help, no babel fist / traductors.

The Babel fish also triggered a joke about the existence of God, since the Babel fish was put forth as a fideist example for the non-existence of a deity:

“I refuse to prove that I exist,” says God, “for proof denies faith, and without faith I am nothing.”

“But,” says Man, “the Babel fish is a dead giveaway isn’t it? It could not have evolved by chance. It proves that you exist, and so therefore, by your own arguments, you don’t. Q.E.D.”

“Oh dear,” says God, “I hadn’t thought of that,” and promptly vanishes in a puff of logic.

“Oh, that was easy,” says Man, and for an encore goes on to prove that black is white and gets himself killed on the next zebra crossing.

http://en.wikipedia.org/wiki/Babel_fish

Put insted of the babel fish anithyng that creation science or intelligent designsay that cannot have evolved like ”the eye” or even life itself (http://www.freerepublic.com/forum/a39a778627a97.htm) and might have a problem.

“Look to the stars but keep your feet on the ground”

….I don’t think I trust Babel Fish much tbh! If you don’t know the exact translation then please suggest any similar alternatives?

As simple an explanation as possible ,Please ..I`m not that computer,” Savy”..Or is it impossible ??

Do you think it is blasphemy to name this company and its product after something that brought God’s wrath to the people?

Isn’t the Babel Fish Corp trying to become more powerful than God?

Link to the language translator

http://www.babelfish.altavista.com/

Link to the corporate website

http://www.babelfish.com

I need to extract the names of Russian people out of scholarly webpages that are written in Russian. Will Babel Fish accomplish this for me accurately? (I know it will be off a bit and translate some names into meaning ex. Phil = “lover of horses”) Is there a set rule to translating the Russian alphabet into the English alphabet that is uniform? (I know they have characters and sounds we do not have)

Will Babel Fish’s “translated” version of a person’s name be spelled the same as the person would write it if asked to do so in English? Are you Russian? Can you tell me if it works with your name/friend’s name?

it says to “copy” to html page? what page? how do I do this?

I have a new chinese friend and she is sending me emails in chinese, I want this new program to work, PLEASE HELP ME SOMEONE!

i was going to a page and it was in the celtic language of gaelic, and i was going to Babel Fish it, and no Gaelic english translation

why? Th’anam ‘on diabhal, not a siolla!

there are more people who live in ireland who claim irish than those who do not.

why is babel fish the only translation that does not translate irish?

i keep getting “error” message, but no explanation what the error is, or how to resolve the error.also, the help button is no help’

Powered by Yahoo! Answers

2010 Ask Pets.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *